Андрей Калачинский
амбассадор · 2024

Андрей Владимирович Калачинский — писатель, автор книг о Дальнем Востоке: роман-реконструкция «Айгун» (записки русского офицера с маньчжурской границы) и роман «Чосон» (записки русского офицера с корейской границы), пьесы «Восточный институт, или Сны в красном тереме»
История Дальнего Востока обрела своего современного рассказчика в лице Андрея Калачинского. Журналист по профессии, исследователь по духу, он создал литературные произведения, ставшие свидетелями эпохи, где каждая страница говорит с чуткой достоверностью и вниманием к деталям. Особенность писательского дара Калачинского – в умении оживлять прошлое, делать его осязаемым.
Читая «Айгун» и «Чосон», мы не просто узнаем о восстании ихэтуаней или судьбе последнего корейского императора – мы становимся свидетелями событий.
В пьесе «Восточный институт, или Сны в красном тереме» через судьбы пионеров высшего образования на Дальнем Востоке вспоминаем о подлинном значении Восточного института.
У амбассадора Владивостока особая миссия – представлять город за его пределами, рассказывать об образе жизни, о смыслах, об истории, о символах. Презентации книг Андрея Калачинского состоялись во Владивостоке, в Благовещенске, в Южно-Сахалинске, в Хабаровске, в Артёме, превращая каждую встречу с читателями в путешествие по страницам дальневосточной истории. Калачинский выступает своеобразным литературным драгоманом – переводчиком эпох и культур. Такая литература важна для всей России, помогая понять сложную, многогранную историю. В этом и заключается призвание Андрея Калачинского – через слово сохранить память, через рассказ объединять поколения, через книги делать историю живой и значимой для читателей разных регионов России и стран мира.
«Если у книг Калачинского и есть замысел и высокая идея, то она – просветительская: открыть читателю интереснейшие и трагические страницы истории дальневосточной окраины. Здесь Россия встретилась с Маньчжурией, Китаем, Японией и Кореей. Русский человек впервые столкнулся с абсолютно другой цивилизацией.
Воды времени едины, берега разны. Для ментальных странствий во времени нет границ»
«Много знакомого, важного, памятного и примечательного для дальневосточника у Андрея Калачинского сочетается с увлекательным сюжетом, интересными деталями и элегантным юмором. Читая, одни сильнее укореняются в своей земле, а другие хотят приехать и почувствовать».